2. البَقَرة 062
در حقيقت كسانى كه [به اسلام] ايمان آورده و كسانى كه يهودى شده اند و ترسايان و صابئان هر كس به خدا و روز بازپسين ايمان داشت و كار شايسته كرد پس اجرشان را پيش پروردگارشان خواهند داشت و نه بيمى بر آنان است و نه اندوهناك خواهند شد (۶۲)
در حقيقت كسانى كه (به پيامبر اسلام) ايمان آورده اند، و كسانى كه به (آيين) يهود گرويدند و مسيحيان و صابئان (پيرو يحياى پيامبر)، كسانى (از آنان) كه به خدا و روز باز پسين ايمان آوردند، و [كار] شايسته انجام دادند، پس پاداششان نزد پروردگار آنان براى ايشان است؛ و نه هيچ ترسى بر آنان است و نه آنان اندوهگين مى شوند. (62) 2: 63 و (ياد كنيد) هنگامى را كه از شما پيمان محكم گرفتيم؛ و (كوه) طور را بر فراز شما بر افراشتيم؛ (و به شما گفتيم:) آنچه را به شما داده ايم، با توانمندى بگيريد؛ و آنچه را در آن است به خاطر داشته باشيد؛ تا شايد شما (خودتان را) حفظ كنيد. (63) 2: 64 سپس شما بعد از آن (پيمان)، روى برتافتيد؛ و اگر بخشش خدا و رحمتش بر شما نبود، حتماً از زيانكاران بوديد. (64) 2: 65 و بيقين دانستيد (حال) كسانى از شما را، كه
### تفسیر:
(متن تفسیر مربوطه را اینجا وارد کنید)
نتیجه استخاره
کار مورد نظر بسیار خوب است و انجام آن هیچ گونه مشکلی ندارد. البته با توجه به خصوصیات خواهان ممکن است برای فردی خوب و برای فرد دیگری خوبتر باشد. همهٔ خوبیها و آنچه به ایمان و دیانت ارتباط دارد در این آیه است. چون در این آیه از افراد مختلف نام برده شده، این آیه برای هر کسی بهگونهای است و میان بسیار خوب با توجه به 'الذین آمنوا' و خوب با توجه به 'والذین هادوا' و متوسط با توجه به 'والنصاری والصائبین' نوسان دارد. افزوده بر ایمان، اهل کار هستند و عمل نیز دارند. از پیشی داشتن 'الَّذینَ آمَنُوا' بر 'وَالَّذینَ هادُوا وَالنَّصاری' دانسته میشود در این کار باید عجله کرد و در غیر این صورت ممکن است دیگری در آن پیش قدم شود. این کار هیچ گونه زحمت و مشکلی ندارد.
دستیار تحلیل محتوا
روی هوش مصنوعی مورد نظر کلیک کنید. متن به صورت خودکار کپی میشود.