صادق خادمی

وب‌سایت مرکزی
وب‌سایت مرکزی SadeghKhademi.ir خانه صفحه اصلی چت آرشیو آثار منابع و تحقیقات ارتباط با ما فرم تماس
در حال بارگذاری ...
منوی دسته بندی
← BACK TO LIBRARY

Exegesis of Ayat al-Kursi: An Inquiry into the Divine Names, Pronouns, and Lordly Attributes






Exegesis of Ayat al-Kursi: An Inquiry into the Divine Names, Pronouns, and Lordly Attributes


Introduction

Ayat al-Kursi, this unparalleled jewel of the Holy Quran, serves as a gateway to the divine knowledge and, with its unique comprehensiveness, encompasses the intrinsic Names, pronouns, and lordly attributes of God. This verse not only establishes the foundation of monotheism firmly but also, through its profound mystical and philosophical secrets, guides the spiritual seeker towards ultimate perfection. In this treatise, a scholarly and systematic approach has been adopted to delve into the depths of this verse to elucidate the truth of the Divine Names, the role of pronouns and attributes, and their mystical applications for an expert audience. The aim is to provide an interpretation that remains faithful to the original content while employing an elevated, academic, and refined language appropriate for a university-level scholarly setting. This work, through constructive critique of superficial and superstitious approaches, stresses the necessity of reviving Quranic sciences and reforming the educational system of religious knowledge.

Section One: Text and Translation of Ayat al-Kursi

اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ (البقرة: 255)
Godthere is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence. Neither drowsiness nor sleep overtakes Him. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is before them and what is behind them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation does not tire Him. And He is the Most High, the Most Great.
Key Point: Ayat al-Kursi, due to its comprehensive elucidation of monotheism, Divine Names, and Attributes, is one of the pivotal verses of the Holy Quran, whose comprehension necessitates profound knowledge beyond the superficial.

Ayat al-Kursi, with its coherent structure and profound content, provides a firm foundation for understanding Divine unity and lordship. This verse is not only among the longer-medium length verses in appearance but qualitatively belongs to the superior long verses, as it incorporates intrinsic Names, pronouns, and Attributes, thereby opening a window onto the hidden and complex aspects of the Quran.

Section Two: The Divine Names in Ayat al-Kursi

Key Point: All Divine Names function as indicative titles whose efficacy depends upon the presence of a verifier such as a purified self and enlightened heart, akin to a key that operates only with the appropriate lock.

The Divine Names resemble numbers which, without a corresponding verifier (mahakkah), remain ineffective. This metaphor highlights the necessity of spiritual connection between the mentioner and the Name. Without the purification of the self and spiritual preparedness, even the mention of the Greatest Name yields no effect. This view accords with Islamic mysticism, which considers purity and clarity as prerequisites for benefiting from the Names.

Key Point: Belief in the automatic effect of the Greatest Name without spiritual context is a superstition incompatible with the Quranic truth.

The notion that uttering the Greatest Name alone, absent an enlightened heart, performs miracles is a superstition that must be purified. The Names are like keys that operate only with a suitable lock (a pure soul). This critique stresses the necessity of rationality and purity in invocation, warning against simplistic interpretations of the Names.

The verse contains the intrinsic Names Allah, Ilah, and Huwa, each holding a unique position in explicating monotheism. The pronoun Huwa (He), owing to its grandeur, functions both as a Name and a pronoun, indicating Divine oneness. Allah represents the container of unity and secondary determination, whereas Huwa alludes to unity and primary determination. Following Huwa, no other Name or pronoun exists as it refers to the Absolute Essence (without Name or form).

The term Ilah refers to created divinity and carries less weight than Allah but more than Huwa. This distinction reflects the hierarchical levels of Names in defining Essence and creation. Additionally, the Names Hayy (Living), Qayyum (Sustainer), Aliyy (The Most High), and Azeem (The Great) within the verse, due to their minimal or absent diacritical dots, belong to the exalted Names suitable for mystical invocation.

Key Point: The syntactic structure of اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ places Allah as the subject and Huwa as the implicit predicate, indicating the unity of Allah and Huwa in oneness and singularity.

The syntactic construction of the verse, with Allah as the subject and Huwa as the predicate, articulates intrinsic unity within the framework of oneness and singularity. This structure harmonizes with the philosophy of the unity of existence and reveals the semantic dynamism of the verse.

Key Point: The quantity of dots in Divine Names (e.g., Rahman with one dot, Rahim two, Azeem three) signifies their levels and degrees; fewer dots imply a higher rank.

The Names Rahman, Rahim, and Azeem carry different ranks marked respectively by one, two, and three dots. Rahman, having the fewest dots, is a general and superior Name, while Rahim is a specific Name and Azeem a true Name. This analysis highlights the role of diacritical dots in determining the weight and rank of the Names.

Section Conclusion: The Divine Names in Ayat al-Kursi function as keys which, in conjunction with a purified self and enlightened heart, unlock the doors of knowledge. Critique of superstitions and emphasis on purity, combined with analysis of syntactic structure and levels of the Names, demonstrate the depth and comprehensiveness of this verse in elucidating Divine unity and lordship.

Section Three: Pronouns and Attributes in Ayat al-Kursi

Key Point: The pronouns in the verse (Huwa, Lahu, Indahu, Biidhnih) in their subtle mention become Names themselves, activating lordship and spiritual treasures.

The pronouns in the verse, such as Huwa (eight times in subtle mention), Lahu, Indahu, and Biidhnih, transform into Names during prostration or supplication, facilitating connection with unseen realms (jinn, angels, purified souls). This transformation indicates the metaphysical role of pronouns in establishing linkage and is recommended in practical mysticism for discovery and knowledge.

Key Point: The verse comprises seven attributes (from l takhudhuhu sinatun wa l nawm to wa l yaduhu ifuhum) which signify Divine power and perfection in creation.

The attributes of the verse, including Neither drowsiness nor sleep overtakes Him (absence of weakness and slumber), To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth (ownership of heavens and earth), and His Kursi extends over the heavens and the earth (extension of the Kursi), point to Divine authority and perfection in creation. These attributes act as mirrors reflecting the completeness of Divine Essence in the created realm.

Key Point: The verse contains two phonetic harmonies, intercede with Him (يَشْفَعُ عِنْدَهُ) and He knows what (يَعْلَمُ مَا), which must be recited without merging or pauses to preserve meaning and spiritual effect.

Phonetic harmonies such as in يَشْفَعُ عِنْدَهُ